— Мне не очень хотелось, когда я узнал историю Лунного камня,продолжал он,привозить его сюда, но мистер Брефф напомнил мне, что кто-нибудь должен же передать моей кузине наследство дяди и что я могу сделать это точно так же, как и всякий другой. Он ответил достаточно явственно и в таких выражениях, которые заставили Джозефа взмолиться громче прежнего, чтобы карающая десница соблюдала различие между святыми, вроде него, и грешниками, вроде его хозяина. Другие письма были написаны для меня моими неоценимыми сотрудниками, членами общества материнского попечительства. Недавно мой пациент мне рассказывал: Вы что думаете, что у нас законы действуют? Это все липа иллюзия законов. — Скажи мне спасибо, — требовательно говорит она.
Когда моя мать приходила на той неделе проведать меня, она сказала мне: «Вот уж не хотела бы, чтобы ктонибудь из моих ребят очутился на месте этой девочки!» А теперь идемка домой, у меня для вас приятная новость. Возле него я трепетала от страха, и общество угрюмого невежислуги показалось мне предпочтительнее. Но он обещал Марго… Ничего, завтра все будет иначе. Ее вопросы помогли мне систематизировать накопленные в процессе исследований материалы, было приятно беседовать с человеком, который достаточно профессионально разбирается а проблемах биоэнергетики, но от выступления я отказался, чтобы избежать ажиотажа и продолжать свои исследования. Вероятно, гораздо более чужеземцев было рассеяно в западных землях, чем представляло себе нселение Удела. «Мое путешествие окончено»,подумала я, вышла из дилижанса, отнесла свой саквояж в контору, заплатила за проезд, дала на чай кучеру и двинулась в путь; лучи восходящего солнца играли на золотых буквах вывески над дверью гостиницы, и я прочла: «Герб Рочестеров».
«Ну-ка, гадай дальше, шут». И вдруг приходит какойто чиновник и говорит: «Третий и четвертый этажи разберите, это вам не положено!» Человек мучается, страдает, ненавидит и не понимает, что лишние два этажа стали бы его могилой.
В корзинке лежало несколько готовых к отправке писем, и под конвертом, адресованным дирекции компании кабельного телевидения «Лейкленд», он увидел следующее: /ендон /рентон-стрит «…ендон?» «Макклендон?» С выпученными от возбуждения глазами он выхватил письмо, перевернув корзинку и высыпав ее содержимое на пол. Думаю, может быть, по телефону, выглядываю, а это он с телевизором разговаривает… Возмущается. Но однажды, когда она захлопнула свою приходорасходную книгу и принялась за вышивание, она вдруг обратилась к Джорджиане со следующей тирадой: Джорджиана! Мне кажется, свет не видывал более тщеславной и глупой обезьяны, чем ты. С вами я отважилась бы на многое, оттого что восхищаюсь вами, доверяю вам и люблю вас как брата. С изысканнейшим наслаждением, я сообщил ей, что моя падчерица только что вышла за блестящего молодого инженера-горняка, выполняющего секретное правительственное задание в северо-западном штате. Иван сидел молча, слушая то Осьмакова, то большую черную муху, которая через равные промежутки времени билась в окно. Когда их начали осаждать вопросами, они рассказали, что цыганка знает, что каждая из них говорила и делала, когда была еще ребенком; она описала книги и украшения, находящиеся у них дома,например, альбомы, подаренные им родственниками.
Более того, теперь пресловутое движение ланцетом стало куда как гигиеничнее, ведь раньше не существовало ни анестезии, ни стерильных повязок, ни должного послеоперационного ухода, так что новые методы в какой-то мере гуманнее. В конце концов, это ее кабинет, ее дом; попадающие сюда женщины оказываются здесь лишь благодаря ее щедрости и живут здесь за ее счет. Эй, Удав, малыш!шепнул маленький бездельник, поднимая бульдога, не очень породистого, с его подстилки в углу.
http://bessie-kutter.livejournal.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий